Despre mine

Mă numesc Janka Vogel și sunt interpretă și traducătoare de limbă română; precum și cercetătoare în științe sociale, specializată în România, migrație, asistență socială și comunitatea romă.

Studii de pedagogie și teologie evanghelică la Kassel, Marburg și Sibiu. Studii de masterat în Studii sud-est europene / Românistică la Jena. Cercetare și publicații privind migrația românească.

Premiul Danubius Young Scientist Award 2018.

Activitate de mai mulți ani în domeniul consilierii în materie de migrație, într-o primărie sectorală din Berlin, cu specializare în integrare socială, muncă comunitară și noua imigrație din UE, precum și în calitate de consilieră și colaboratoare științifică în domeniul consilierii online proactive pentru comunitatea vorbitoare de limbă română din Berlin. Conducerea unui centru de consiliere în domeniul migrației și coordonatoare de proiect în cadrul Planului de acțiune al Berlinului pentru integrarea romilor străini. Recent, șefă de departament la o mare organizație de asistență socială din Berlin.

Cursuri la FSU Jena și BTU Cottbus-Senftenberg.

Traducătoare autorizată de stat și acreditată conform reglementărilor landului Berlin pentru limba română.

Președintă a Societății Germano-Române e.V., membră a Societății pentru Europa de Sud-Est e.V. și a Asociației Romanistilor de Balcani e.V., precum și a Asociației Federale a Interpreților și Traducătorilor e.V. (BDÜ)